äitienpäivänä

toukokuu 13th, 2012

Kuten huomaatte, olen ollut hyvin hiljaa.

Valmistuin viikko sitten musiikin tohtoriksi (taiteellinen linja) Sibelius-Akatemiasta. Arvosanan kerron, kun se näkyy präntättynä todistuksessa. Siihen hupenivat voimat.

Kuitenkin jotain. Muutto valmistui.

I´m sorry I have been so quiet lately. I gaduated as a Doctor of Music in Sibelius-Akademy. That took all my energy. But now, something: Handu has moved!

Handussa äitienpäivänä from Ilu Handusta on Vimeo.

pikka

huhtikuu 15th, 2012

Tilasin “ihan vahingossa” tuommoista superluksia käsinvärjättyä lampaanvilla-angora-kashmirsekoitetta, Tangled Yarnsilta. Koska olen periaatteessa päättänyt, etten osta lankaa kuin tarpeeseen, piti äkkiä keksiä tarve. Koppiksen villatakki.

Jotain hauskaa kaipasi tuommoinen ihan perusperusmalli. Toiseen hihaan siis raitoja ja taakse pieni kirjailu. Ja kivat napit, tietty.

I accidentally orded some luxarious handdyed lambswool-angora-cashmere yarn from Tangled Yarns. I have promiced myself to buy yarn only for a certain purpose, I had to make one. And here it is.

* * * * *

Olen joskus heikkona hetkenäni tunnustanut, että haluaisin käkikellon ja mielellään noin kymmenen. Juhlapäivinä sitten vetäisin kaikista myös käkipunnuksen ja kuuntelisin tasatunnein hillitöntä kukkumista.

Eilen sain entiseltä kuoroltani lahjan. Olen ihan fiiliksissä. Käkikelloseinäni ensimmäinen!

I have always wanted a cuckoo clock, maybe many and then I´d listen twice an hour amazing concert. Yesterday I received one from my ex choir. LOVE it! Now I have to gt many.

mä nään tän… mä nään tän

huhtikuu 13th, 2012

Remonttipuuhissa.

Handussa on kaaos. from Ilu Handusta on Vimeo.

my first videoblog

huhtikuu 12th, 2012

Handun ovella on munalukko! from Ilu Handusta on Vimeo.

mei

huhtikuu 11th, 2012

Ihan pieniä ja yksinkertaisia asioita.

Sain vihdoinkin Mein myyntiin. Sekä Handuun että Ravelryyn.

Olen ollut kiireinen ja Handun muuttokin lähestyy, siksi kuvatkin ovat Villavyyhdin Jennin kennolta. Ilman Jenniä ei muutenkaan koko ohjetta olisi: hän tilasi yksinkertaisen mallin sukkakerhonsa kylkiäiseksi ja kirjoitti sitten aikaplajonsinnepäin esimerkkineulomuksesta ohjeen, toki toiveitteni mukaisen. Kiitos ja hup heijaa!

 

Mei, my new tabi or sock pattern is now in stock (only in Finnish, till now) in Ravelry and in Handu. Later maybe also in English.

Nyt kuitenkin odottaa muutto. Siitä lupaan polkata pian. Muuttoale on kuitenkin Handussa hulluimmillaan. Lankaa lähtee ilmaiseksi ja kotiinkantohintaan.

* * * * *

Sitten vähän virallista asiaa.

 

Musiikin maisteri
Ilona Korhosen

taiteelliseen tohtorintutkintoon kuuluva julkinen tarkastustilaisuus pidetään
perjantaina 4.5.2012 klo 12.00
Musiikkitalon Black Boxissa, Helsingissä.

Ilona Korhosen taiteellisen opin- ja taidonnäytteen aihe on

Tulin kuin Tulikipuna – Larin Parasken runolauluopissa.
Korhonen on tutkinut työssään inkeriläistä runolaulua,
Larin Parasken taiteilijuutta,runolaulajan mielentilaa ja runolaulajuutta.

 

Lautakunnan lausunnon opin- ja taidonnäytteestä esittävät MuT h.c. Anneli Asplund ja professori Vesa Kurkela. Lausunnon tutkintoon kuuluvasta kirjallisesta työstä esittävät dosentti Alfonso Padilla ja FT Risto Blomster. Tilaisuuden valvojana toimii professori Hannu Saha.
TERVETULOA!

Tutkintoon kuuluvien viiden konsertin ääni- ja kuvatallenteet sekä kirjallinen työ, Tulin kuin tulikipuna - Larin Parasken runolauluopissa, ovat tutustuttavissa 23.4. alkaen Sibelius-Akatemian kirjastossa, Musiikkitalossa.

*

*

*

kevätkeiju vai lumiprinsessa? – snow princess or spring fairy?

maaliskuu 28th, 2012

Meillähän on tulossa nämä Juhlat.

Olen teettämässä itselleni unelmien juhlapukua enkä aio tyttäriänikään päästää juhlimaan arkivaatteissa. Molemmille tyttärille on tulossa hönkäyksenkeveät mekot. Toukokuussa varmaan on vielä viileä, joten tarpeeseen on joku pieni lämmitin. Siksi syntyi tämä.

We have The Celebration this spring. I will have a dress of my dreams and will not let my kids go wearing jeans. They both will have very light dresses, but it might be chilly in May in Helsinki. That´s why I have to knit a pair of these. The yarn is Ilu´s Special from Handu, undyed. Size is for her, 6 years and ab. 135 cm.

And She loves it!

Se on Tytärlapsen (6) kokoa (135 cm). Hihake, pikkubolero, mikäliehärpäke. Handun Ilun Erikoisesta, pikkuisen kimaltavasta merinosekoitteesta, värjäämättömänä. Tytärlaps on ihan onnessaan!

Harmi, että tuohon hihaan jäi vekkiä, kun näytin sille pihan pikkuisen höyryä. No, siitä se oikenee!

Ja nyt Koppikselle kans.

 

 

jännää – exciting

helmikuu 28th, 2012

Koska elän urani jännittävimpiä aikoja, en ehdi paljoa blogata. Neulon kyllä. Kerron myöhemmin.

Because I really have something going on, I have no time to blog.

* * * * *

 

Mutta ylpeänä äitinä bloggaan kuitenkin tämän. Esikoisen oli nypertänyt eskarissa sen perinteisen jumppapussin. Ja minäkö luulin, ettei hän niin ole kiinnostunut käsitöistä!? Suvun naisia!

Was it me, who thought my daughter (6) was not interested in crafts? This is what she had done in pre-school. Traditional gym-bag. I´m so proud!

taito arpoo! ja tarjoo! tule mukaan!

helmikuu 9th, 2012

 

Taitoarvontaa!

Nyt ei luvata tilpehöörejä, eikä Ruattin risteilyitä vaan aitoa asiaa.

*

Taito-lehti järjestää bloggaajille ja facebookkaajille arvonnan, josta voi voittaa vain järkeviä asioita, kuten

lahjakortit Ilun Handuun (100 euroa),
Titityyhyn (50 euroa),
Villavyyhtiin (50 euroa)
sekä kaksi Taito-lehden vuosikertaa.

*
Arpajaisiin voit osallistua jakamalla tämän ilmoituksen blogissasi tai Facebook-sivuillasi ja ilmoittamalla siitä sitten osoitteeseen: toimitus(at)taito.fi. Yhdestä julkaisusta saat yhden arpalipun ja jos joku mainitsee tilauksen tehdessään lukeneensa tästä kampanjasta blogistasi, saat peräti 10 arpalipuketta! Arvonta on voimassa 2.3. asti.

*

Huipputarjous Sinulle: tutustumisjakso (6kk/3kpl) supersome-hintaan 20 euroa!
(Norm. 27 €)
(http://www.taito.fi/some)

Suomalaisen käsityötaidon puolestapuhuja, 105-vuotias klassikko elää tätä päivää jalat tukevasti juurissa ja tukka tuulessa tuivertaen. Kuusi kertaa vuodessa asiaa käsityön ilmiöistä, tekijöistä ja tekniikoista. Tule mukaan värikkäiden tekijöiden matkaan!

Note

helmikuu 8th, 2012

Muistattko, kun neuloin keväällä tytärlapselle Neumin? No ei se mitään, se on tässä.

You remember this?

Jostain syystä tuo reunakuvio jäi kummittelemaan ja halusin kokeilla sitä uudelleen. Siispä neuloin itselleni aikuisten Neumin ja aloin kutsua sitä Noteksi. Neumikirjoitushan on nuottikirjoituksen kantamuoto. Lanka on ihanaista Felted Tweed Arania, paksua sukkelasti neulottavaa. Halusin eteen nappien sijaan soljet, mutta omani ovat ehkä aavistuksen liian painavat. Aika näyttää, miten ne toimivat käytössä. Pääntiestä halusin avaran ja antavan, rintavalle se kun sopii.

Tänään pistäytyi pahaa-aavistamaton ystävä, joka joutui yhtäkkiä mallintöihin. Malli on vähemmän yläpainotteinen kuin itse olen ja siksi pelästyin, että pääntie on ihan liian suuri kellekään, mutta uskokaa tai älkää, omaa yläosaani verhoamassa se on paljon sopivampi!

I just love this edge pattern and I decided to knit it again. This is now Note, next generation of Neum. This fits me very well, but the friend in photos is much smaller from upper parts, so I was afraid this will not fit no one. But me! Yarn is Rowan Felted Tweed aran.

rukkijuttuja – wheel talk

helmikuu 6th, 2012

Hankin aikoinaan itselleni modernin rukin siinä vaiheessa, kun hermostuin Antti-pappani rakentamaan ns. perinnerukkiin.  Siinä ei sinänsä ole mitään vikaa, päinvastoin: se toimii hienosti! Eipä se tosin ihme olekaan, pappa rakensi niitä sodan jälkeen paljonkin ja myi hyvin.
Hermot menivät siihen, että saatavilla oli tasan kaksi rullaa. Molemmat nekin yksilöitä. Kuuluttelin sitten sorvaajaa siellä sun täällä ja piirsipä maan johtava soitinrakentaja rullasta työpiirroksetkin. Sorvaajaa vaan ei löytynyt.

Edellisen Taito-lehden Puntarini (, jossa asiasta mainitsin) jälkeen sain viehättävän yhteydenoton taitavalta sorvaajalta, joka lupasi mallista sorvata uusia rullia. Olipa se mukavaa! Nyt minulla on prototyyppi koekäytössä ja hyvin pyörii! Kaksi käyttökelpoista rukkia ei ole huono asia: yksi työhuoneella ja yksi yläkerrassa kotona!

I have bought my modern spinning wheel couple years ago, while I was frustrated with the fact I had only two poppins in my old wheel. I have a wheel made my my grandpa and it works very well, but only the missing parts were a real problem! I tried to find a special carpentier to make me couple, but I didn´t find. Lately, after I wrote this problem in Taito Magazine, in which I write every now and then, I got email from a gentleman who promiced to try to make me couple. Now I have this first prototype and it works absolutely perfect!

Olen muutenkin purkanut energiaa rukin äärellä. Tytärlapsen puserolangat odottavat vapautuvia puikkoja. Lenkkikerrattua käsinvärjättyä merinoa.

This is Navajo-pled handdyed merino for BlogKids pullover. Waiting for some needles to be released.

 

* * * * *

Nappasin Pata-Noidan Ilseltä markkinoilla Langin Alpaca Superlightiä kolme kerää. Lanka on nimensä mukaista, pehmoista, keveää ja vähän pörröistä,  ja ihmeekseni sen pörröisyys pikemminkin houkuttelee kuin työntää luotaan. Yleensä en ole karvan yhtävä, mutta alpakka on joka tapauksessa karvaista. Ja tämä oli sopivasti lyhyenpörröistä, kuinka sitä kuvailisin. Neuloin kolmiohuivin pimeässä elokuvia katsellen, yritys-erehdys-hyväksyntä -tekniikalla; nurjaa, oikeaa, edestakas, ja röyhelöö. Semmoinen siitä tuli.

This is a shawl knitted in dark while watching movies. Just anything. But I like the yarn, Lang Alpaca Superlight, which is just like it is called: superlight, soft and little hairy.